韓国語・中国語 翻訳・通訳・ツアーガイド
タモアプロジェクト

TEL・FAX 075-602-4175 携帯 090-6329-9103   e-mail:こちらのメールへ


タモアプロジェクトでは、各専門分野の韓国語・中国語翻訳者を国内外に配置しております。
分野を問わず、翻訳・通訳・ガイドをお引き受けいたします。
ウィンドウズ98以上( 一太郎、マイクロソフトワード、アレアハングル )によるファイル作成が可能です。

翻訳業務 通訳業務 在日韓国人戸籍謄本等申請 翻訳関係業務歴


中国語を日本語に翻訳、及び日本語を中国語に翻訳
1993年 ○私信(日本語訳)
○漢方薬服用説明書 (日本語訳)
○中国少数民族の衣装(日本語訳)
1995年 ○清朝満族の風俗・風習に関する資料 (日本語訳)
○歴代中国女性服飾史(日本語訳)
1996年
〜1998年 
○中国化粧史概説(1冊)(日本語訳)
○中国宮廷秘伝美容法(1冊)(日本語訳)
○中国清朝宮廷女性服飾・髪型等の関連資料(日本語訳)
○中国各地博物館資料(中国語)より
化粧関連道具を選択の上資料作成 
○中国人への化粧に関するインタビューテープ起こし
○古今美容術(日本語訳)
1998年 ○契約書:台湾合弁メーカー専用店舗設置に関する契約書(日本語訳)
○研究論文:台湾 渡り鳥の生態(日本語訳)
○清朝宮廷二年記(1冊)(日本語訳)
1999年 ○楊州畫n録(古典 部分)(日本語訳)
○契約書(金銭貸借書)  (日本語訳)
○船積み書類、銀行信用状 (日本語訳)
○法律事務所要項:案内書弁護士経歴等(中国語訳)
○入札書類(日本語訳)
○税関・警察用語、事情聴取取り調べ等中国語会話(中国語訳)
○中国語教育教材・試験作成入力(中国語)
○起訴状(日本語訳)
○貨物・技術の輸出に関する規定(日本語訳)
○中小企業経営に関するエッセイ:部分(中国語訳) 
○中国語教育教材作成入力(中国語)
○ボイラーに関する説明書(日本語訳) 
○中国の博物館宛 秘蔵品取材依頼書簡(中国語訳)
2000年 ○宮女談往録(1冊)(日本語訳)
○「中国文化論−食の文化−」造形芸術大学出版、中国語文字の再入力
○中国食品のビデオ製作:ナレーションを担当


韓国語を日本語に翻訳、及び日本語を韓国語に翻訳
1986年 ○図解・韓国の伝統人形芝居 コクトゥカクシ ノルム
現代人形劇センター刊(日本語訳:共同翻訳)1986年8月10日発行
1988年 ○コリア児童文学選1「ちっちゃなオギ」韓国現代童話集1:素人社刊(日本語訳:共同翻訳)1990年8月10日発行
○コリア児童文学選「モンシル オンニ」未刊行(日本語訳)
1989年 ○張義均の童話集(日本語訳)
1990年
〜'93年
京都国際外国語センターにて韓国人留学生担当
1994年〜'96年
瓜生山学園グループ(京都造形芸術大学、京都芸術短期大学、 京都国際文化専門学校、京都国際外国語センター)
の「瓜生山 学園留学生サービスセンター」事務主任として韓国向け広報、及び韓国人留学生担当
1993年 ○日本人が見た韓国映画「自分を映す鏡としての映画」:韓国の映画雑誌『映画芸術』への寄稿文(韓国語訳)
1996年 ○生涯学習県民意識調査協力の依頼(韓国語訳)
1997年 ○京都国際映画祭/韓国からの作品解説(日本語訳)
○大東野乗/再造藩邦志(抜粋・日本語訳)
○大東野乗/乱中雑録(抜粋・日本語訳)
高麗大学民俗文化研究所 韓国語教育課程6級(上級班)修了
1998年 ○ベトナム派兵と国家発展(国防軍使研究所発行)(抜粋・日本語訳)
○聴覚障碍者のための職業リハビリ事業報告書1991〜1992   社団法人 韓国聴覚障碍者福祉会発行(日本語訳)
○都市建設市民アンケート調査/舞鶴市企画課(韓国語訂正)
○韓国の聾教育と手話/日本手話研究所発行(日本語訳)
○首都機能移転問題県民意識調査に関して(韓国語訳)
○韓国聴覚障碍者の現況(日本語訳)
○手話通訳介入制度化のための基礎研究報告書(日本語訳)
○聴覚障碍便覧(日本語訳)
○韓国語の要点整理と練習問題(韓国語入力)
○基礎文型集/チャートによる口頭練習(韓国語入力)
○必須単語800(韓国語入力)
○日本語韓国語転換練習と質問集(韓国語入力)
○駐韓米軍犯罪白書 民族の主人になるために 終わりなき痛みの歴史 米軍の犯罪(抜粋・日本語訳)
韓国語と韓国文化を中心にしたホームページ『ハングルネット』作成 (インター語学塾主催)
http://www2.neweb.ne.jp/wc/hanglnet/
朝鮮語通訳ガイド資格取得(通訳案内業試験第378号)
○劇団「ハルラサン」日本公演/広報担当
1999年 ○ベトナム戦争と韓国の安全保障/国際問題研究会(抜粋・日本語訳)
○税関・警察用語、事情聴取取り調べ等韓国語会話(韓国語訳)
○日本手話研究所の紹介(韓国語訳)
○ルポルタージュ/血の滲んだ蓮の花(抜粋・日本語訳)
○京都造形芸術大学通信教育教材「朝鮮語入門」(韓国語校正)
○京都造形芸術大学通信教育教材「朝鮮語入門」テープ校正
○ノンフィクション/歴史の罪(日本語訳)
○人権に関する意識調査のお願い(韓国語訳)
○手話通訳士資格制度の現況(日本語訳)
○障碍者福祉法改正法律(日本語訳)
○韓国ろうあ人協会現況(日本語訳)
○朝鮮通信使に対する総合的研究(抜粋・日本語訳)
○日本本土への渡海と徳川家康との会見(抜粋・日本語訳)
○韓国語単語用例集(韓国語入力)
○韓国語上級総合問題1000問(韓国語入力)
○韓国語中級読解問題100問(韓国語入力)
○全日本ろうあ連盟韓国訪問現地資料一覧集作成(日本語訳)
http://www.jfd.or.jp/jisls/fsd/korea/datacontents.html#data1
'99年度第10回韓日交換教育 韓国語観光通訳案内員教育課程修了(韓国観光公社主催)
2000年 ○中級模擬試験問題集(韓国語入力)
○韓国語単語用例集(日本語訳)進行中
○韓国手話研究会発行 手話・ろう文化を考えるセミナー(日本語訳)
○韓国手話研究会発行 手話研究第2号1999(日本語訳)
○韓国手話研究会発行 創刊号1996(日本語訳)
○第3回手話通訳士資格認定試験合格者研修(日本語訳)
○清音会館事業報告(日本語訳)
○手話通訳士認定試験準備指針書(日本語訳)
○手話通訳士認定試験準備指針書別冊付録(日本語訳)
(以上7点、抜粋日本語訳)
○社団法人 韓国ろうあ人協会運営規定(日本語訳)
○ボランティア活動に関する調査へのご協力のお願い(韓国語訳)
○日韓ライフマスク2002(韓国語訳)
○まるあんき基本文型集(韓国語入力)
○韓国語質問転換練習問題(韓国語入力)
○韓国語通信添削入門コース問題作成中
○日本手話研究所韓国訪問/「美しい手話」に掲載(日本語訳)

(手紙など、その他私信に関する韓国語訳、日本語訳は省略)